Practicando BIM· BIM training

He tenido la fortuna de realizar el Curso de Especialista BIM del Colegio Oficial de Arquitectos de Madrid COAM, con más de 200 horas de formación. Si bien está basado en el programa Revit de Autodesk, no ha faltado la práctica con otras ramas  MEP, Facility , Project Managment, Cost it, trabajo colaborativo, etc.

Fruto de este curso ha sido el proyecto de modelado de la Parroquia de los Sanos Apóstoles sita en Boadilla del Monte (España) y la elaboración de una memoria de proyecto. Espero que les guste la propuesta:

I have had the fortune of developing my technical skills through a +200h BIM specialization training course at COAM (Madrid’s Architects Official College). Based in Autodesk Revit,  it was complimented  with MEP design, Facility & Project management, Cost it, collaborative work, etc.

As result of this course has been the modeling project of the Holy Apostles Parish located in Boadilla del Monte (Spain) and a BEP report. I hope you will enjoy the proposal:

portada trabajo

D1. La idea / the proposal:

El tema de la propuesta para el modelado era libre. Opté por centrarme en un edificio existente y singular: La Parroquia de los Santos Apóstoles de Boadilla del Monte (España). El edificio corresponde a un proyecto de fines de los años 60 de los arquitectos Rafael García de Castro Peña y Ricardo Mexía del Río; Podéis leer un poco más de esta experiencia en este artículo (Puede activar el enlace en la imagen):

The subject of the modeling proposal was free. I chose to focus on an existing and unique building: The Parish of the Holy Apostles at Boadilla del Monte (Spain). The building corresponds to a late 1960s project by the architects Rafael García de Castro Peña and Ricardo Mexía del Río; You can read a little more about this experience in this article (Please, click the photo):

revista-arquitectura-1972-n159-pag24-25-1

D2 & D3 El modelado / Modeling 

La geometría tan singular llevaron a tener que desarrollar muchas soluciones singulares fuera de los estándares del programa empleado. Tuve que realizar algunas innovaciones de cara a poder poner en marcha los modelos analíticos:

Due its singular geometry, I had to develop many specific solutions out of the software standards, with different innovations for obtaining analytic models:

Sobre el diseño estructural  (Active la imagen) / About structure design (Click the photo):

image (2)

Sobre el diseño de instalaciones (Active la imagen) / About MEP design (Click the photo):

0

Sobre el arte final (Active la imagen) / About the Final Cut (Click the photo)

Pese a que no es lo más importante en el proyecto, el modelo permite realizar presentaciones interesantes:

Although this is not the most important part in a project, the digital model allows to set up quite interesting presentations:C:UsersDiegoDocumentsdcv_MASTER_BIM - Plano - A 03 - Perspec

También puede acceder a renderizaciones AQUÍ / Also, you may access to pic gallery HERE

 

D4. El proyecto en el tiempo / Timing management

Un tema muy interesante es la evolución del proyecto, la obra y la edificación  en el tiempo. Para hacer un seguimiento apropiado, existen numerosas herramientas BIM. En este trabajo empleé Navisworks de Autodesk (Active la imagen):

A very interesting topic is the capacity of checking the evolution of the project, the work and the building over time. For proper monitoring, there are numerous BIM tools. In this work, I used Autodesk Navisworks (click the photo):

navis 01

Otras enseñanzas / Other learnings 

Hay que reconocer que las herramientas BIM facilitan el control del proyecto. Hacer un seguimiento de  la ejecución, de los costes o del mantenimiento del proyecto es relativamente rápido una vez se han configurado los procedimientos. Sin embargo, hay que advertir que su uso no otorgan calidad al producto. No deberíamos confundir la calidad del proceso con la calidad del edificio en sí.

Cuando este edificio se diseñó, no existía el BIM, y no por ello es malo. Más bien parece lo contrario, hoy en día sería muy difícil que nadie se animara a proponer una edificación tan singular, fuera de los estándares que aceptan los programas informáticos  para el que hay que invertir un tiempo extraordinario.

We may realize that BIM tools facilitate project control. Tracking and manage the project execution, costs, or facility management is relatively quick once procedures have been set up. However, we must advice that their use must do not give quality to the product. We should not mix up the process quality with the quality of the building itself.

When this building was designed, there were no BIM tools, and it is a good building. Rather it seems the opposite, nowadays it would be very difficult for anyone to dare to propose such a singular building, far away from those software standards and for which extraordinary time must be invested.

Un comentario en “Practicando BIM· BIM training

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s